Localización gráfica y de textos incrustados
(OSTs)

Extraemos el texto en pantalla (on-screen-text, OST) de la pista digital donde se encuentre, para posteriormente transcribirlo. El resultado está formado por la expresión escrita que debe ser traducida. Una vez lista la traducción al idioma de destino, aplicamos un cuidadoso proceso para sustituir aquel texto original, reconstruyendo los mismos gráficos y animaciones de su entorno.

En Prime localizamos los gráficos usando las traducciones que incrustamos tanto en presentaciones estáticas como animadas.

Nuestros equipos

Disponemos de la experiencia y contamos con las herramientas digitales para localizar a cualquier idioma todo trabajo gráfico tanto con múltiples capas o pistas como plano y autónomo. Sin embargo, a veces ocurre que la empresa audiovisual que produjo el vídeo es reacia o no está autorizada a proporcionarnos los ficheros fuente del video o del proyecto completo. En esta situación, el cliente que nos contrata no está en condiciones de entregarnos todos los archivos pertinentes para recrear el vídeo. ¡En Prime podemos arreglarlo!

Nuestro laboratorio gráfico

Nuestro laboratorio gráfico posee tanto los medios como la experiencia para reconstruir cualquier animación o presentación de vídeo con o sin las capas o pistas gráficas originales. Así, cada vez que nuestros clientes no dispongan de los archivos gráficos editables de las capas contenidas en un vídeo o animación (normalmente producciones antiguas), somos capaces de realizar gráficos personalizados manteniendo la forma, el aspecto y la estética original de la imagen o de la animación.

La localización de textos en pantalla (OST) puede partir de tres escenarios diferentes:

Vídeo original
con todos los archivos

Utilizando el vídeo original con todos los archivos y capas o pistas: sustituimos fácilmente los textos originales por sus traducciones. Rápido y rentable.

Vídeo sin
textos o gráficos

A partir de un vídeo exportado sin archivos de texto, sin gráficos y capas. Recreamos el tipo de letra, el tamaño y el estilo del texto e incrustamos las líneas de texto en el vídeo o la animación.

Vídeo con incrustaciones (OSTs)
texto o gráficos

Utilizar un vídeo exportado con textos o gráficos incrustados que no se pueden eliminar. Cubrimos y parcheamos el texto y los gráficos originales, sustituyéndolos por sus traducciones. 

En Prime también podemos volcar a otros idiomas: sitios web, software, interfaces de usuario, capturas de pantalla o «pantallazos», así como «bocadillos» de texto y subtítulos presentes en cualquier imagen.