TRANSLATION SERVICES

Written documents into other languages

Translations of texts, audio and video

Professional translations: high quality,
on time, within budget

Through our network of 1,500 professional translators, we are able to guarantee responsiveness and quality translations in a number of different fields, from business and legal to scientific, medical and technical documents.

Icon down arrow big purple bf61e27461738f8d89ed704e0578888dba3cd8da13c29141896726162f399f4e

We apply a very thorough
quality process:

Get a Quote
  • We assign a dedicated project manager to your project
  • We receive your documents and requirements: languages, format, etc
  • We analyse your document using translation memory (™) to calculate word count and provide a glossary
  • We provide a cost estimate and turnaround time
  • We assign your translation to linguists knowledgeable in your document’s subject matter
  • We keep you updated on the translation process
  • We have the document proofread before delivery
  • We deliver the final copy of your document and update your dedicated translation memory and glossary
Icon down arrow big purple bf61e27461738f8d89ed704e0578888dba3cd8da13c29141896726162f399f4e
The 3 steps for a quality translation 5444a5900f48d9d9fd421143e0d4e7ab939ff9b9615b32110b69c7b3ce576c4c

The 3 Steps for a Quality Translation

Due diligence in localization means following three steps:

Translation: Converting the source text into the target language.

Editing: Reformulating words and expressions to make the text truly native.

Proofreading: A second person will review, improve and correct grammar or spelling errors

If one step of this sequence is missing then the quality is compromised. We always make sure our teams follow this workflow to guarantee a flawless translation

1
Translation
2
Editing
3
Proofreading
Icon down arrow big orange 3cedf549e96326c977f8f4347b4362035f9acd4642d48911e5ae210e94567ebb

Any format and support

Our editors can work with most software applications for text processing and DTP.
We can also process up to 58 different file formats:

Supported file formats

Office

  • doc
  • dot
  • docx
  • dotx
  • docm
  • dotm
  • pdf
  • xls
  • xlt
  • xlsm
  • xlsx
  • xltx
  • pot
  • pps
  • ppt
  • potm
  • potx
  • ppsm
  • ppsx
  • pptm
  • pptx
  • odp
  • ods
  • odt
  • sxw
  • sxc
  • sxi
  • txt
  • csv
  • xml
  • rtf

Web

  • htm
  • html
  • xhtml
  • xml

Interchange Formats

  • xliff
  • sdlxliff
  • tmx
  • ttx
  • itd
  • xlf

Desktop Publishing

  • mif
  • inx
  • idml
  • icml
  • xtg
  • tag
  • xml
  • dita

Localization

  • properties
  • rc
  • resx
  • xml
  • dita
  • sgml
  • Android xml
  • strings
  • sgm
Get a Quote
Icon down arrow big orange 3cedf549e96326c977f8f4347b4362035f9acd4642d48911e5ae210e94567ebb

Key Services

Transcreation

Transcreation, adapting and rephrasing texts for more impact
Get a Quote

Multimedia Localization

With multimedia localization we convert any audio, video, animation or graphic into most languages
Get a Quote

Website Localization

Website localization consist of adapting a site into multiple languages to reach a wider audience
Get a Quote

E-learning Translation

e-learning translation using tools such as Camtasia or Articulate
Get a Quote

Proofreading

Proofreading to detect and correct errors in order to get a flawless text
Get a Quote

Transcription

Transcription: what you hear is what we write
Get a Quote
Ribbon new tool 680ace612f4e8832e4fc953e9cf7959fbcb2db9fe2194bf7af08a4fad98d4d68
LSP tools to streamline any audio or video for the benefit of our localizing partners
AV translation tool to allow linguists to translate a script according to the rhythm and context of the pictures

Discover AVM: Our Online AV Translation plataform

We have developed a special software that allows linguists to translate according to the rhythm and context of the pictures. AVM allows continuous quality control from script translation to QA, reducing costs and turnaround time by minimizing retakes.

Discover the innovative features of AVM